A pesar de lo que diga Schiller, en Apple también se equivocan

Apple-press

Esta mañana publicábamos un artículo en el que os contábamos como Phil Schiller, VP de Marketing de Apple, publicaba una serie de tuits en su cuenta personal en los que nos contaba cuál era la forma correcta de escribir en plural los nombres de los productos de Apple. La respuesta que daba era que no se debían pluralizar los nombres propios de los dispositivos, pasando de decir “Tengo varios iPads” a “Tengo varios dispositivos iPad”, por ejemplo.

Sin embargo, indagando un poco en las notas de prensa que Apple tiene publicadas en el apartado de su web destinado a ello, vemos que no siquiera desde la propia empresa han logrado entrar en consenso con todo el mundo. Y es que no hace falta profundizar mucho para encontrar comunicados por parte del departamento de prensa de la compañía donde sí se ponen en plural los nombres de los dispositivos.

Como podéis comprobar en las imágenes que aparecen debajo, sí que hemos podido ver cómo desde la compañía escribían los nombres en plural, pese a que esta sea la forma incorrecta de decirlo, según Schiller. Sin embargo, es curioso cómo sólo hemos encontrado referencias en plural hacia el iPad, el único dispositivo que parecer gozar de este trato especial por parte de la empresa.

Pulsa en una imagen para ampliar

En cualquier caso, la última referencia que podemos encontrar -por parte de Apple- en cuanto nombres de dispositivos en plural se refiere data del año 2012 (en notas de prensa, al menos), por lo que sí que parece ser un hecho que esta norma es la que la que consideran correcta desde la empresa. Las discrepancias, sea como fuere, están servidas entre todos los usuarios y medios online. Y vosotros, ¿soléis utilizar el plural para nombrar productos Apple o sois del #TeamSchiller?


Síguenos en Google News

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable de los datos: AB Internet Networks 2008 SL
  2. Finalidad de los datos: Controlar el SPAM, gestión de comentarios.
  3. Legitimación: Tu consentimiento
  4. Comunicación de los datos: No se comunicarán los datos a terceros salvo por obligación legal.
  5. Almacenamiento de los datos: Base de datos alojada en Occentus Networks (UE)
  6. Derechos: En cualquier momento puedes limitar, recuperar y borrar tu información.

  1.   Luis Fernando dijo

    Pues claro, esa regla solamente aplica en los plurales en Inglés. Sería bueno indagar en los sitios norteamericanos para ver si han roto verdaderamente esa regla.

    1.    Luis del Barco dijo

      Como indico en el artículo, la última «equivocación» la encontramos en 2012. A partir de entonces ya no se ven los plurales. Y sí, en la información de Apple en inglés también hay casos en años similares. Un saludo.

  2.   Pablo Aparicio dijo

    Yo estoy con Schiller. Siempre he dudado, pero por ejemplo:

    -2 Honda ene-ese-erre (NSR) y no ene-ese-erres.
    -3 Renault Megane, y no Meganes.
    -5 Samsung Galaxy ese-siete (S7), y no «esesietes»
    -2 Ferrari efe-cuarenta (f40), y no efe-cuarentas.