Jeśli regularnie korzystasz z Tłumacza Google, z pewnością to zauważyłeś czasami jakość tłumaczenia pozostawia wiele do życzenia, zwłaszcza jeśli tłumaczenie jest dokonywane z tekstu napisanego potocznie. Właściwie w Internecie zazwyczaj nie znajdujemy wielu poprawnie napisanych stron internetowych, a kiedy przepuszczamy je przez tłumacza, czasami zrozumienie znaczenia jest prawie niemożliwe. Google zdaje sobie sprawę z tego problemu, który wpływa na jakość tłumaczeń i stara się go rozwiązać, optymalizując aplikację i serwis internetowy, aby działały bardziej poprawnie.
Google twierdzi, że właśnie wprowadził nowa technologia umożliwiająca automatyczne tłumaczenia o nazwie Neural. Ten nowy zautomatyzowany system bierze pod uwagę kontekst podczas tłumaczenia, zamiast opierać się na dosłownym tłumaczeniu pojedynczych słów, jak to miało miejsce wcześniej. Logicznie rzecz biorąc, ten nowy sposób wykonywania tłumaczeń pozytywnie wpływa na wydajność tłumaczeń, zmniejszając liczbę rozbieżności i niespójności, gdy z niego korzystamy.
Jak poinformowała sama firma, Tłumacz Google jest teraz o 30% dokładniejszy zarówno w aplikacjach na iOS i Android, jak i poprzez serwis internetowy. Ten nowy system o nazwie Neural jest obecnie dostępny tylko w dziewięciu językach, w tym w hiszpańskim, angielskim, francuskim, niemieckim, chińskim, portugalskim, koreańskim, japońskim i tureckim, ale według firmy ostatecznie chce oferować tę usługę w 103 językach Aktualnie obsługiwane przez aplikację. Google Translator jest dostępny do bezpłatnego pobrania za pośrednictwem App Store, a także wszystkich aplikacji, które gigant wyszukiwania internetowego oferuje nam w ekosystemie iOS.