Как определять слова в приложении Переводчик iOS 14

iOS 14 принесла на iPhone новое родное приложение: Переведите. С помощью этого приложения мы можем простым, быстрым и наглядным способом получить безупречный перевод между 11 различными языками. Инструмент хорош тем, что он включает локальная версия что позволяет переводить без подключения к Интернету. Кроме того, включена возможность прослушать произношение нашего перевода, что является хорошим вариантом, когда мы находимся за пределами нашей страны и не говорим на этом языке. Однако приложение "Переводчик" Он также позволяет вам определять слова внутри приложения. простым способом, о чем мы расскажем ниже.

Определяйте слова на своем родном языке с помощью приложения "Переводчик" в iOS 14.

Приложение Переводить разработан, чтобы быть самым простым, быстрым и эффективным способом перевода голосовых и текстовых разговоров на 11 различных языков. Локальный режим позволяет пользователям использовать функции приложения в автономном режиме, чтобы переводить свой голос и тексты конфиденциально.

Приложение "Переводчик" спасет от многих ситуаций, когда мы оказываемся за пределами нашей страны с неподконтрольным нам языком. Кроме того, возможность загрузки пакетов локально с помощью нашего языка гарантирует, что у нас будет работать приложение, даже если у нас нет Интернета на нашем устройстве. Но также, приложение "Переводчик" включает словарь внутри него, чтобы мы могли определить слова, которые мы перевели на наш язык.

Для этого нам сначала нужно будет сделать запрос. В моем случае я сделал перевод с испанского на английский. Когда переведенное предложение отображается синим цветом, чтобы получить доступ к определению переведенных слов Мне просто нужно нажимать на них один за другим. После нажатия отобразится словарь, и появится определение слова, выбранного на исходном языке.

Проблема в том, что этот чит недоступен в ландшафтном режиме. Чтобы получить доступ к определению в ландшафтном режиме, нам нужно будет выбрать слово и нажать «проконсультироваться». То же меню будет отображаться сразу со словарем, но оно не такое быстрое или прямое, как в портретном режиме. Таким образом Мы сможем узнать значение слов на языке, который мы перевели, чтобы узнать, какое слово на другом языке совпадает с нашим.


AirDrop для Windows, лучшая альтернатива
Вы заинтересованы в:
Как использовать AirDrop на ПК с Windows
Следуйте за нами в Новостях Google

Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: AB Internet Networks 2008 SL
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.

  1.   Альфонсико сказал

    Осталось поставить в опцию совместного использования или в меню выбора вместе с копией или вставкой есть еще один, чтобы проконсультироваться…. Надо бы поставить ту, чтобы перевести, что пузырек откроется

  2.   Хоакин сказал

    Где приложение для перевода?