Turjubaanka Google wuxuu ka mid noqday qalabka inta badan laga isticmaalo adduunka oo dhan kuwa u baahan tarjumida weedh ama erey khaas ahaan. Isdhaxgalka barnaamijka awgiis, codsigan waxaa loogu talagalay inuu tarjumo qoraallada dhaadheer, tan waxaan uga heli karnaa codsiyo aad u tiro badan App Store, sida Gaadiidka, codsi noo ogolaanaya in aan turjumo qoraallada u dhexeeya 58 luqadood oo diyaar u ahaa si bilaash ah tan iyo shalay muddo xaddidan. Helitaanka adeegga Turjumaada Word Lens ee Google, saddex sano ka hor, waxay u ahayd ka hor iyo ka dib tarjumaha, tan iyo markii codsigu noo oggolaaday inaan turjumo qoraallada annaga oo adeegsanayna xaqiiqada la kordhiyey iyo kamaradda aaladdayada.
Laakiin tan ugu fiican ee tan oo dhami waxay tahay waxay noo ogolaanaysaa inaan samayno iyadoon loo baahnayn inaan helno internet, taas oo ka dhigaysa dalabka ugu habboon marka aan safar aadno oo aan dhibaatooyin weyn ka qabno fahamka luqadda waddanka aan booqannay. Turjumaad dhakhso leh, sida Google ugu yeedhay adeeggan tarjumaadda kamaradda ayaa hada heshay luuqad cusub liiska kuwa hada la taageero: Jabbaan, inkasta oo xilligan la joogo uu awood u leeyahay oo keliya inuu ka soo turjumo afafka Jabbaan af Ingiriis iyo taa lidkeed.
Xilligan Isticmaalayaasha ku hadla Isbaanishka waxay sugi doonaan iswaafajinta Japanese-ka iyo Isbaanishka iyo taa beddelkeeda, illaa iyo inta aynaan haysan fikradaha Ingiriisiga. Hawshan ayaa horeyba loogu heli jiray qabashada aan ku haysanay qalabkeena iyo waliba qoraalka, laakiin hada kadib waxaan ku sameyn karnaa waqtiga dhabta ah, iyadoo aan loo baahneyn qabashada qoraal kasta oo aan dooneyno inaan turjunno.