Récemment, Apple a décidé de changer le nom de Pampelune en Iruña dans ses applications Cartes et Météo, une décision qui n'a pas satisfait de nombreux Navarrais, qui a conduit au lancement d'une pétition dans Citizen.Go pour que Apple revienne à la dénomination précédente et que Pampelune redevienne Pampelune dans les applications iPhone, iPad et Mac.
Prétendant que L'espagnol est la seule langue officielle dans 100% du territoire navarrais, et la plupart des Navarrais ne connaissent pas le basque, la langue dont Iruña vient, ainsi que l'influence politique possible qui a pu contribuer à la décision d'Apple, en moins de 24 heures cette demande il a gagné plus de 1.000 XNUMX signatures et devient viral sur Internet.
Pamplona ou Iruña, les deux noms sont officiels pour connaître la capitale de la Navarre. Pamplona en espagnol, Iruña en basque, sont officielles selon le décret provincial de 2009 publié par le gouvernement de Navarre. Mais Peu de Navarrais utilisent le basque comme langue habituelle, moins de 10% selon la pétition demandant que l'espagnol soit à nouveau utilisé. pour nommer la capitale Navarra:
Messieurs d'Apple:
Je demande que, dans l'application météo (météorologique) d'Apple des iPhones, iMacs et iPads, PAMPLONA, le nom officiel de la capitale navarraise, réapparaisse, qui a été remplacé -récemment- par IRUÑA, son nom en basque. […]
L'espagnol est la seule langue officielle de tout le territoire navarrais. Ils le parlent à 100%. Euscaro (Euskera) ou Batúa, le parle de manière habituelle moins de 10%. […]
En bref, je vous demande, ou plutôt, j'exige que l'emplacement avec les applications Apple qui utilisent le GPS corresponde au nom légal et officiel de PAMPLONA. Cela affecte la grande majorité des Navarrais et peut créer de la confusion et affecter le tourisme. Et cela peut avoir des conséquences juridiques et financières très graves.
Si vous souhaitez lire la pétition complète, elle est disponible sur ce lien, et au moment de la rédaction de cet article a déjà recueilli plus de 1.200 signatures, moins de 24 heures se sont écoulées de sa publication.
Je ne pense pas que ce soit mal de visualiser la plus ancienne langue d'Europe
Oh mon Dieu, quelle manie ont les regards d'Euskera ... INCROYABLE !!
Les Basques pourraient demander à mettre DONOSTIA, BILBO, GAZTEIZ ...
Ce pourcentage est faux, la moitié des Navarr @ s comprennent le basque. Et à IRUÑA, les partis espagnols ne gouvernent pas, les Basques gouvernent ... Je dirais que le mieux est de mettre les deux noms officiels, mais demander que Iruña soit enlevé est de la haine pour une langue ... très grave à mon avis .
Et demander qu'on enlève Pampelune n'est pas la haine d'une langue?
Dans quelle mesure est-il difficile de respecter les langues minoritaires? Est-ce si difficile d'être heureux parce qu'une langue ancienne ne disparaît pas? Tellement de colère que cela vous donne que l'espagnol n'est pas unique, étant hégémonique comme il l'est? Est-il difficile de respecter le reste des cultures de la péninsule?