Apple nous donne des cours de langue pour prononcer leurs produits

phil schiller

Non seulement en Espagne, il semble que nous ayons certains problèmes pour différencier les produits nord-américains par leur nom, de Nike à iPhone cela peut devenir un véritable interminable de virelangues, mon préféré a toujours été Mc Flurry (la crème glacée de Mc Donald), il est difficile de trouver à deux personnes qui le prononcent de la même manière. Bien que cette fois, nous nous concentrerons sur une autre hypothèse, celle du pluriel, et c'est Phil Schiller, vice-président du marketing d'Apple, n'aime pas que les utilisateurs et les médias mettent au pluriel les appareils Apple, c'est-à-dire oublions les iPhones, pour passer à l'iPhone.

Certes, je fais partie de ceux qui me sont trouvés à la croisée des chemins, lorsque j'ai commencé à publier sur ce site Web, et sur d'autres sur le thème d'Apple, j'ai constaté que de nombreux titres se concentraient sur les appareils Apple au pluriel, et il n'y avait jamais eu de consensus entre les éditeurs, il y a ceux qui parlent d '"iPhones", ceux qui parlent d' "iPhone", ou comme moi, j'utilise l'un ou l'autre selon la journée que j'ai passée au boulot. Donc, la polémique est servieMalgré le fait que Phil Schiller a voulu le justifier et y mettre fin, ce qu'il a fait a été de l'animer.

Sur son Twitter, le vice-président du marketing d'Apple a indiqué qu'il ne fallait pas pluraliser les appareils Apple, c'est-à-dire qu'il faudrait dire «J'ai plusieurs MacBook«, Et oubliez le "J'ai plusieurs MacBook". Honnêtement, il me semble bon que cet homme veuille définir les usages de sa langue, mais il ne faut pas oublier qu'il vend partout dans le monde, et que peut-être les règles grammaticales de certains pays empêchent de ne pas pluraliser un nom. Dans notre cas, nous continuerons à utiliser celui que nous aimons le plus, et je vous recommande, chers lecteurs, de continuer à faire de même. Parce que le but d'une langue est de communiquer et non d'interférer avec les communications.


Suivez-nous sur Google Actualités

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données : AB Internet Networks 2008 SL
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.

  1.   iō Rōċą dit

    Je vais commenter la même chose que dans un autre forum ... en espagnol, il est conforme à la règle du pluriel des marques ... en ajoutant les so la es ... selon le cas.
    L'article est copié de l'anglais et ne prend pas en compte la réglementation espagnole