સ્પેનિશ ભાષાની ગ્રેટ વોક્સ ડિક્શનરી

જો તમે ક્યારેય એપ સ્ટોરમાં સ્પેનિશ શબ્દકોશો શોધી રહ્યા છો, તો તમે જોશો કે ત્યાં ફક્ત ઘણા સ્પેનિશ શબ્દકોશો છે જે DRAE Onlineનલાઇન સાથે જોડાય છે (વિવિધ ભાષાઓમાં અનુવાદ માટે એક હજાર શબ્દકોશો ઉપરાંત), એટલે કે, તેમને કનેક્શનની જરૂર છે ઇન્ટરનેટ પર કામ કરવા માટે. મેં તાજેતરમાં શોધી કા .્યું સ્પેનિશ ભાષાની ગ્રેટ વોક્સ ડિક્શનરી એપ્લિકેશન સ્ટોરમાં અને આભાર અલ્ટ્રિલિંગુઆ, તેના પ્રકાશક, હું તેને સાબિત કરવામાં સક્ષમ છું.

શબ્દકોશ સમાવે છે 112.000 વ્યાખ્યાઓ પર ફેલાય છે 53.000 પ્રવેશો (સ્પેનથી સ્પેનિશ અને લેટિન અમેરિકાના સ્પેનિશ બંને; અર્થમાં પ્રાદેશિક તફાવતો ઉલ્લેખિત), અને તમે પહેલેથી જ કપાત કરી લીધા હો, કોઈ જોડાણ જરૂરી ઇન્ટરનેટ પર. પોતાની વ્યાખ્યાઓ ઉપરાંત, શબ્દકોશ લાવે છે સંયુક્ત ક્રિયાપદો હજારો, અન અક્ષર થી અનુવાદકની સંખ્યાs (સ્પેનિશ શીખતા લોકો માટે આદર્શ છે), તેમજ શબ્દો મૂળ y 21.000 સમાનાર્થી.

તેમાં છેલ્લા 50 શોધ પ્રવેશોનો ઇતિહાસ પણ છે. અને જેમ કે આ પ્રકારની એપ્લિકેશનની આવશ્યકતા છે, શબ્દકોશ એ છે સ્પષ્ટ, સરળ અને આકર્ષક ઇન્ટરફેસ. જો તમે કોઈ અન્ય અલ્ટ્રલિંગ્યુઆ શબ્દકોશનો પ્રયત્ન કર્યો છે, તો તે બરાબર એ જ ઇંટરફેસ ધરાવે છે.

તેની કિંમત, 19.99 €, કદાચ તે કંઈક અંશે consideringંચું છે તે ધ્યાનમાં લેતા કે તે ડિજિટલ ડિક્શનરી છે અને તેમાં મોટા પ્રમાણમાં વિતરણ ખર્ચ નથી, જોકે, નિષ્કર્ષમાં, મને લાગે છે કે તે એક એપ્લિકેશન છે અનિવાર્ય વાચકો, બ્લોગર્સ, વગેરે માટે અથવા ફક્ત તેમના મોબાઇલ ફોન પર સંદર્ભ રૂપે કોઈ સારા શબ્દકોશ મેળવવા માંગે છે તે માટે.ગ્રાન


Windows માટે AirDrop, શ્રેષ્ઠ વિકલ્પ
તમને રુચિ છે:
વિન્ડોઝ પીસી પર એરડ્રોપનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરવો
Google News પર અમને અનુસરો

તમારી ટિપ્પણી મૂકો

તમારું ઇમેઇલ સરનામું પ્રકાશિત કરવામાં આવશે નહીં. આવશ્યક ક્ષેત્રો સાથે ચિહ્નિત થયેલ છે *

*

*

  1. ડેટા માટે જવાબદાર: AB ઈન્ટરનેટ નેટવર્ક્સ 2008 SL
  2. ડેટાનો હેતુ: નિયંત્રણ સ્પામ, ટિપ્પણી સંચાલન.
  3. કાયદો: તમારી સંમતિ
  4. ડેટાની વાતચીત: કાયદાકીય જવાબદારી સિવાય ડેટા તૃતીય પક્ષને આપવામાં આવશે નહીં.
  5. ડેટા સ્ટોરેજ: cસેન્ટસ નેટવર્ક્સ (ઇયુ) દ્વારા હોસ્ટ કરેલો ડેટાબેઝ
  6. અધિકાર: કોઈપણ સમયે તમે તમારી માહિતીને મર્યાદિત, પુન recoverપ્રાપ્ત અને કા deleteી શકો છો.

  1.   સમાન જણાવ્યું હતું કે

    20 યુરોઝ કેલ્યુ 11 મેગાસ માટે મૂલ્યવાન છે જે હું ડિશ્યુઅરીમાં ખર્ચ કરતો નથી જે હું ક્યુરિયોસિટી માટે જોઉં છું.

  2.   ઇવાન જણાવ્યું હતું કે

    હાય, મેં વિચાર્યું કે તે મફત છે અને તે લૂંટ છે.
    અમારી ભાષાને પસંદ હોય તેવા બધા માટે એક લિંક:
    http://WWW.RAE.ES
    (રોયલ સ્પેનિશ એકેડેમી)
    મફત પરફેક્ટ શબ્દકોશ.

  3.   ટિઓવિનગર જણાવ્યું હતું કે

    આઈઆરએ મફત છે
    http://itunes.apple.com/es/app/irae/id317054292?mt=8

  4.   અલવરો જણાવ્યું હતું કે

    સત્ય ખર્ચાળ છે અને તે હજી તૂટ્યું નથી 🙁
    તેમ છતાં, જો અલ્ટ્રલિંગુઆ શબ્દકોશો ફેન્ટાસ્ટિક છે. ઉદાહરણ તરીકે ફ્રેન્ચ-સ્પેનિશ ખૂબ ખૂબ સારું છે.