Siri 최고의 전화는 무엇입니까?

우리는 이미 Siri가 모든 것에 대한 해답을 가지고 있다는 것을 알고 있으며, 일부는 매우 재미 있습니다. 삶의 의미는 무엇입니까? 당신은 나를 사랑합니까?

그러나 이것으로 극복되었습니다.

-누가 최고의 전화를 만드는가?

- 농담이지?

-아니, 농담이 아냐, 누가 최고의 폰을 만드는거야?

-당신이 들고있는 사람.

그가 최고의 태블릿에 대해 어떻게 생각하는지 알고 싶다면 점프 후 가지고 있습니다.

-최고의 태블릿은 무엇입니까?

-애플 아이 패드. 물어볼 필요가 있습니까?

-그리고 안드로이드 태블릿?

-안드로이드 태블릿이 무슨 뜻인지 모르겠어요?


Google 뉴스에서 팔로우

코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드가 표시되어 있습니다 *

*

*

  1. 데이터 책임자: AB Internet Networks 2008 SL
  2. 데이터의 목적 : 스팸 제어, 댓글 관리.
  3. 합법성 : 귀하의 동의
  4. 데이터 전달 : 법적 의무에 의한 경우를 제외하고 데이터는 제 XNUMX 자에게 전달되지 않습니다.
  5. 데이터 저장소 : Occentus Networks (EU)에서 호스팅하는 데이터베이스
  6. 권리 : 귀하는 언제든지 귀하의 정보를 제한, 복구 및 삭제할 수 있습니다.

  1.   디에고.알론소

    "농담 해?" "농담이 맞아"가 아닌 것은 무엇입니까? 번역이 잘못되었습니다

    1.    일본

      블로그는 스페인어입니다. 저자가 이해하는 방식입니다. 하하하, 분명히 잘못 번역되었습니다.

  2.   스크랩23

    잘 번역되어 있습니다

  3.   디에고.알론소

    나는 블로그가 스페인어라는 것을 알고 있지만, 우리는 또한 전 세계의 사람들을 입력하고 그들이 스페인어를 사용하는 모든 사람들이 이해할 수 있도록 관용구없이 일반적인 번역을해야한다고 생각합니다

  4.   안토니오

    얼마나 까다로운 내가 보지를 풀어!

    추신 : Siri의 유머의 좋은 공헌 ... 네 선생님!

  5.   애플 보이

    mmmm 잘 Siri는 더 이상 영어를 모릅니다 ...
    누가 최고의 전화를 만드나요?
    RE : 애플 !!!!! 또는 그의 경우 Steve Jobs ¬¬

  6.   와레즈225l

    유니버설 번역 부탁드립니다

  7.   iMagic

    게시물 작성자가 원하는대로 작성하도록 할 수 있습니까?
    Jajja 당신은 섹스해야 ....

  8.   승리자

    Go people .. hahaha 당신은 농담하고 농담하고 있습니다 그들은 동의어입니다, 내 말은 번역이 잘되었음을 의미합니다. 또한 이것은 스페인어 웹 사이트이므로 누군가가 이해하지 못하는 경우 Google 번역기로 이동하십시오 hahahaha

    1.    Kenzoar

      블로그는 스페인어이지만 번역이 매우 잘되지 않습니다.

  9.   레드 런

    완벽하게 번역되어 귀찮게하고 싶은 것 ¬¬
    이 시리 하하하

  10.   유목민

    그 작은 진지함, 무슨 소식 어? ...

  11.   디에고0w

    "동의어"라고 말하는 사람들에게 왜 다음과 같이 말합니까?
    -농담이지?
    -아니, 농담이 아냐, 누가 최고의 폰을 만드는거야?

    아니오, 대답은 다음과 같아야합니다.
    -아니, 기분이 아니에요….
    스페인어 블로그라도 번역이 매우 나쁨

  12.   디에고.알론소

    Apple Keynote에서도 같은 일이 일어났습니다. Actualidad Iphone 그들은 "Let's talk iPhone"이라는 단어를 "Let's talk about iPhone"으로 번역했는데 "de"가 아주 나쁜 번역인 것을 본 적이 없습니다.

  13.   시바

    나는 여전히 SII와의 비교를 기다리고있다. 그들은 4를 가지고 있고 우리에게 아주 적은 정보를주고있다. S

  14.   r0b3rt

    이 웹 사이트가 스페인에서 온 스페인어라고 말하는 사람들에게는 잘못된 것입니다. 여기에 우리는 스페인에서 말하는 것이 아니라있는 그대로 번역해야하는 모든 사람을 존중하기 위해 여러 나라의 사람들을 입력합니다.

  15.   그즐

    물론 당신은 무엇이든하고 싶은 욕망을 제거합니다.

  16.   난도

    Gnzl 1 정보 주셔서 감사합니다. 사람들이 지루하다고 생각하는 것은 없습니다 ..

  17.   알렉스

    약간 느슨한 캐릭터가 여기 있습니다.

    번역에서 중요한 것은 그것이 완벽하고 문자 적이라는 것이 아니라 번역가가 그것을 쓸 때 저자가 준 것과 동일한 의미를 부여한다는 것입니다.

    그러나 그것이 잘못 번역 되었더라도 어디에서 왔습니까? 속담처럼 입을 가진 사람은 틀린 말입니다. 번역이 마음에 들지 않는다고 말하고 싶습니다. 좋습니다.하지만 좋은 방법으로 그렇게하세요. 무관심한 방식으로하는 사람, 글을 쓰기 전에 잠시 생각을하는지, 누구도 기대를 충족시킬 의무가 없는지, 여기서하는 일이 마음에 들지 않으면 비판 할 수 있습니다. 하지만 정중하게 여기에 오래 걸리지 않는다면 아이들.

  18.   예수

    Gznl, 나에게 최고의 포털은 의심 할 여지없이 idevices입니다. 할 일이없고 공짜로 비판하는 사회 생활이없는 야구 선수들의 말을 듣지 마십시오. 편집자는 그대로두고 더 나은 뉴스와 더 나은 번역을 제공 할 수있는 블로그 나 포럼을 엽니 다.

  19.   호르헤

    Gnzl, 나는이 페이지에 중독되어 있으며 당신은 그 페이지를 만드는 책임이 있습니다.
    게시물이 매우 재밌습니다.
    Google을 사용하여 번역하는 것을 좋아하지 않는 사람은 무시하십시오 !!! 또한, 변비에 걸리지 않는 한 스페인어를 사용하는 사람이 이해하는 농담입니다.)

  20.   그즐

    게시물은 당신이 이렇게 웃을 수 있도록 알리고, 경고하고, 가르치기 위해 만들 수 있습니다 ...
    .
    불가능한 것은 각 게시물이 편집자에게 개인적인 테스트라는 것입니다.
    .
    영어와 그 사이에 당신이 농담이라면 누군가가 그 말을 이해하지 못했다면 나는 그에게 이메일을 보내고 그에게 설명 할 것입니다.
    .
    나는 그런 말도 안되는 일에 관여하는 것을 이해하지 못합니다….

    1.    안토니오

      나중에 읽은 것을 비판 할 시간이 많은 사람들이 있습니다. 무섭습니다. 그들이 Gnzl이라고 말하는 것을 무시하십시오. 당신은 그들이 말하는 어떤 것도받을 자격이 없습니다. 당신이하는 모든 일이 많은 가치가 있기 때문에 무엇이든하고 싶은 욕망을 잃지 마십시오. 이것은 나의 넘버원 아이폰 참조 페이지이며 항상 그럴 것입니다.

      비판하는 사람들을 위해 : 다른 페이지로 가고 싶지 않으면 뭐라고 말해야합니까?

      인사말!

      1.    셀루이

        완전히 동의 안토니오!
        이 페이지는 제가 사랑하는 iPhone에서 모든 종류의 정보를 수집하기 위해 만든 품질과 엄청난 노력 덕분에 제가 하루에 가장 많이 방문하는 페이지입니다.

        안부

  21.   토니

    농담은 구어체와 비공식적 인 방식으로 농담을 의미하며, 저자는 스페인어이기 때문에 그는 그것을 표현해야하는 구어체 방식으로 번역합니다.

    하지만 어서, 여기있는 모든 사람들이 알아 냈고 모두가 연주하는 것을 좋아합니다

  22.   네버 니스

    "Verga no joda chamo"를 넣는 것이 더 낫습니다. 진지하게합시다. 만들어진 문구이므로 번역자는 현실을 떠나지 않고 자유롭게 번역 할 수 있습니다. 모든 포럼에서 각자가 알고있는 Castilian / Spanish를 사용합니다. 그리고 도움을 받아 사용하고, 다른 곳에서는 pisoXsuelo 또는 closetXarmario 또는 computadorXcomputer를 사용하기 때문에 아무도 스캔들되지 않습니다.

  23.   샌디에고

    Siri는 가난한 저자에게 항목을 제공하는 것보다 표현의 자유가 더 많은 것 같습니다 ...

  24.   치코 테 69

    Gnzl, 당신의 조용함. 실제로 많은 사람들이 더 이상 침을 흘리는 방법을 모릅니다. 당신은 그것이 당신의 코에서 어떻게 나오는지, 당신이 그것을 아주 잘한다고 적습니다. 그것을 유지하십시오.
    이 블로그가 아르헨티나, 멕시코, 볼리비아 등이라면 ... 그들이 때때로 자신의 나라에 대한 단어 나 표현을 쓰는 것이 정상일 것입니다. 그리고 아무 일도 일어나지 않을 것입니다.
    Siri가 "S2, 어디에서 멈출 것인가"라고 대답했다면 뉴스는 더 재미 있었을 것입니다. hahahaha