Woorden definiëren in de iOS 14 Translate-app

iOS 14 bracht een nieuwe native applicatie naar iPhones: Vertalen. Met deze app bereiken we op een eenvoudige, snelle en visuele manier onberispelijke vertalingen tussen 11 verschillende talen. Het goede aan de tool is dat deze een lokale versie waarmee vertaling zonder internetverbinding mogelijk is. Daarnaast is er ook een optie opgenomen om naar de uitspraak van onze vertaling te luisteren, een goede optie als we buiten ons land zijn en we de taal niet spreken. De Translate-app Het stelt je ook in staat om woorden in de app te definiëren op een simpele manier en dat vertellen we je hieronder.

Definieer woorden in uw moedertaal met de Translate-app in iOS 14

De app Vertalen is ontworpen als de gemakkelijkste, snelste en meest efficiënte manier om spraak- en tekstconversaties tussen 11 verschillende talen te vertalen. In de lokale modus kunnen gebruikers de functies van de app offline gebruiken om hun stem en teksten privé te vertalen.

De Translate-app zal veel situaties redden waarin we ons buiten ons land bevinden met een taal die we niet beheersen. Bovendien zorgt de mogelijkheid om pakketten met onze taal lokaal te downloaden ervoor dat we de app functioneel hebben, zelfs als we geen internet op ons apparaat hebben. Maar ook, de Translate-app bevat een woordenboek erin, zodat we de woorden kunnen definiëren die we in onze taal hebben vertaald.

Hiervoor zullen we eerst een vraag moeten stellen. In mijn geval heb ik een vertaling gemaakt van het Spaans naar het Engels. Zodra de vertaalde zin in blauw wordt weergegeven, krijgt u toegang tot de definitie van de vertaalde woorden Ik moet er gewoon een voor een op klikken. Eenmaal ingedrukt, wordt het woordenboek weergegeven en verschijnt de definitie van het gekozen woord in de brontaal.

Het probleem is dat deze cheat niet beschikbaar is in landschapsmodus. Om toegang te krijgen tot de definitie in landschapsmodus, moeten we het woord selecteren en op «raadplegen» klikken. Meteen wordt hetzelfde menu weergegeven met het woordenboek, maar het is niet zo snel of zo direct als in portretmodus. Dus we zullen de betekenis kunnen kennen van de woorden in de taal die we hebben vertaald om te weten welk woord in een andere taal hetzelfde is in de onze.


AirDrop voor Windows, het beste alternatief
Ben je geïnteresseerd in:
Hoe AirDrop op een Windows-pc te gebruiken
Volg ons op Google Nieuws

Laat je reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

*

*

  1. Verantwoordelijk voor de gegevens: AB Internet Networks 2008 SL
  2. Doel van de gegevens: Controle SPAM, commentaarbeheer.
  3. Legitimatie: uw toestemming
  4. Mededeling van de gegevens: De gegevens worden niet aan derden meegedeeld, behalve op grond van wettelijke verplichting.
  5. Gegevensopslag: database gehost door Occentus Networks (EU)
  6. Rechten: u kunt uw gegevens op elk moment beperken, herstellen en verwijderen.

  1.   alfonisch zei

    Het moet nog worden geplaatst in de optie om te delen of in het selectiemenu, samen met kopiëren of plakken is er ook een andere om te raadplegen…. het zou nodig zijn om degene te plaatsen om te vertalen dat er een bubbel zou openen

  2.   Joaquin zei

    Waar is de vertaal-app?