Não só na Espanha parece que temos alguns problemas para diferenciar os produtos norte-americanos pelo nome, de Nike ao iPhone pode se tornar um verdadeiro interminável de trava-línguas, meu favorito sempre foi Mc Flurry (sorvete Mc Donald's), é difícil encontrar para duas pessoas que o pronunciem da mesma maneira. Embora desta vez nos concentremos em outra suposição, a dos plurais, que é Phil Schiller, vice-presidente de marketing da Apple, não gosta que os usuários e a mídia pluralizem dispositivos AppleOu seja, vamos esquecer os iPhones, para passar para o iPhone.
Certamente sou um daqueles que se encontraram na encruzilhada, quando comecei a publicar neste site, e em outros com temática da Apple, descobri que muitas manchetes focavam em dispositivos Apple no plural, e nunca houve consenso entre os editores, Tem quem fala de “iPhones”, quem fala de “iPhone”, ou como eu, uso um ou outro dependendo do dia que passei no trabalho. Assim pois, a controvérsia é servidaApesar do fato de que Phil Schiller estava tentando justificar e acabar com isso, o que ele fez foi animá-lo.
Em seu Twitter, o VP de Marketing da Apple indicou que não devemos pluralizar os dispositivos Apple, ou seja, devemos dizer «Eu tenho vários MacBook«, E esqueça o "Eu tenho vários MacBooks". Sinceramente, me parece bom que esse homem queira definir os usos de sua língua, mas não se esqueça de que vende para todo o mundo e que talvez as regras gramaticais de alguns países impeçam a pluralização de um substantivo. No nosso caso, continuaremos usando o que mais gostamos, e recomendo que vocês, caros leitores, continuem fazendo o mesmo. Porque o propósito de uma linguagem é comunicar, não interferir nas comunicações.
Vou comentar o mesmo que em outro fórum ... em espanhol obedece a regra de plurais de marcas .. somando os so la es .. dependendo do caso.
O artigo é copiado do inglês e não leva em consideração os regulamentos espanhóis