前段時間,谷歌收購了 Quest Visual 公司,該公司開發了一項技術,可以讓任何帶有攝像頭的設備實時翻譯文本。 蘋果目前沒有或計劃推出類似的產品,但如果它確實實施了最新的產品 牌照,舊的 Word Lens 應用程序的技術對我們來說似乎很可笑。 未來,iPhone 可能能夠讀取 標誌語言.
在標題“使用深度序列的三維手部跟踪“, 最後 牌照 來自庫比蒂諾的已知描述了一種系統,其中設備能夠 定位並跟踪手部位置 實時穿過三維空間,類似於 Photo Booth 應用程序使用的面部跟踪,適用於 OS X 和 iOS。
該專利中描述的技術將為我們提供的眾多可能性之一是閱讀手語的能力,這將使我們能夠理解聾啞人在說什麼,只要蘋果將字典包含在應用程序中,並且我們的對話者懂這種語言。
另一方面,它也能讓我們 控制設備的接口 iOS、Mac、Apple TV(如果包含攝像頭)或支持手勢且無需觸摸屏幕的 Apple Watch。 這讓我想起了 Flutter 應用程序,它允許我們通過手勢快進、減慢速度、提高或降低 iTunes 和其他應用程序的音量,儘管當時該應用程序(現已歸 Google 所有)的利用率非常低。
正如我們常說的,一家公司擁有某項專利的事實並不意味著我們將來會在其設備中看到它,但如果我們考慮到蘋果計劃進入虛擬現實(VR)市場,並且 增強現實技術 (AR),如果他們未來的設備之一可以幫助我們與有語音問題的人交流,我們應該不會感到驚訝。 只有時間才能給出一切答案。
語言還是語言???? 哦哦……
你好佩佩。 在這種情況下,它們是同義詞。 西班牙語、法語……
問候。