Siri What is the best phone?

We already know that Siri has answers for everything, and some are very funny, what is the meaning of life? Do you love me?

But with this it has been overcome:

-Who makes the best phone?

- You're kidding right?

- No, I'm not kidding, who makes the best phone?

- The one you're holding.

If you want to know what he thinks about the best tablet, you have it after the jump:

-What is the best tablet?

-The Apple iPad. Do you need to ask?

-And Android tablets?

- I don't know what you mean by And Android tablets?


Follow us on Google News

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

*

*

  1. Responsible for the data: AB Internet Networks 2008 SL
  2. Purpose of the data: Control SPAM, comment management.
  3. Legitimation: Your consent
  4. Communication of the data: The data will not be communicated to third parties except by legal obligation.
  5. Data storage: Database hosted by Occentus Networks (EU)
  6. Rights: At any time you can limit, recover and delete your information.

  1.   diego.alonso said

    "Are you kidding me?" What does not say "you're joking right"? the translation is wrong

    1.    jpa said

      The blog is Spanish, that's how the author understands it, hahaha, it's obvious that it's wrongly translated xD

  2.   scraf23 said

    It is well translated

  3.   diego.alonso said

    I understand that the blog is Spanish, but we also enter people from all over the world and I think they should make a general translation without idioms so that it is understood by all Spanish-speaking people

  4.   Antonio said

    how much fussy loose pussy!

    PS: good contribution of humor from Siri ... yes sir!

  5.   apple boy said

    mmmm well Siri no longer knows English ...
    who makes the best phone?
    RE: Apple !!!!! or in his case Steve Jobs ¬¬

  6.   warez225l said

    Universal translation please

  7.   iMagic said

    Can you let the author of the post write as he pleases?
    Jajja you have to fuck….

  8.   Victor said

    Go people .. hahaha you are joking and you are joking they are synonymous, I mean that the translation is well done, also this is a Spanish website so if someone does not understand that go to the google translator hahahaha

    1.    kenzoar said

      The blog will be Spanish but the translation is very poorly done

  9.   red run said

    It is perfectly translated, what do you want to bother ¬¬
    Incredible this Siri hahaha

  10.   Nomadic said

    That little seriousness, what news eh? ...

  11.   diego0w said

    For those who say that it is a "synonym" then why does it say:
    - You're kidding, aren't you?
    - No, I'm not kidding, who makes the best phone?

    That no, the answer should be then:
    -No, I'm not in the mood, ….
    Very bad translation even if it is a Spanish blog

  12.   diego.alonso said

    The same thing happened with the Apple Keynote, in Actualidad Iphone They translated the words "Let's talk iPhone" as "Let's talk about iPhone" and I never saw the "de" very bad translations

  13.   Seba said

    I'm still waiting for the comparison with the SII .. they have the 4s in hand and they are giving us very little information: S

  14.   r0b3rt said

    It is wrong for those who say that this website is Spanish from Spain, here we enter people from many countries, out of respect for everyone they should translate as it is, not as it is spoken in Spain.

  15.   gnzl said

    Of course you take away the desire to do anything

  16.   nando said

    Gnzl 1 Thanks for the info. Nothing that people see to be bored ..

  17.   Alex said

    Little loose characters are around here.

    What matters in a translation is not that it is perfect and literal, on the contrary, it is that the translator gives it the same meaning that the author gave when writing it.

    But is that even if it was badly translated, where did you come from? As the saying goes, he who has a mouth is wrong, that you want to tell him that you don't like the translation, okay, but do it in a good way, that you are nobody to come here to give lessons to a person who does this in a disinterested way, Let's see if you think about things for a moment before writing them, that no one has the obligation to satisfy your expectations, if you don't like the work that is done here, you can criticize it, but in a polite way and if not long here, kids.

  18.   Jesus said

    Gznl, for me the best portal there is without a doubt about idevices. Don't listen to those ballplayers without a social life, who have nothing to do but criticize for free. Leave the editors alone and open a blog or a forum where you can give better news and better translations.

  19.   George said

    Gnzl, I am addicted to this page and you are one of those responsible for making it so.
    The post is very funny.
    Ignore, who does not like to use Google to translate! Also joke it is understood by any Spanish-speaking person, unless they are constipated;)

  20.   gnzl said

    The posts can be made to inform, to warn, to teach, for you to laugh like this ...
    .
    What cannot be is that each post is a personal test to the editor.
    .
    If between English and him you are funny, someone has not understood the phrase that says it, I will send him an email and I will explain it to him.
    .
    I do not understand engaging in such nonsense….

    1.    Antonio said

      there are people who have plenty of time to criticize things that they also read later ... it's scary. ignore anything they say Gnzl. You don't deserve anything they say. Do not lose the desire to do anything because everything you do is worth a lot. This is my number 1 iPhone reference page and it will always be.

      For those who criticize: what to say, if you don't like to go to another page, right?

      A greeting!

      1.    selui said

        totally agree antonio!
        This is the page I visit the most per day, thanks to the quality and enormous effort they make to collect all kinds of information from our beloved iPhone

        regards

  21.   Tony said

    The translation is perfectly given that kidding means joke in a colloquial and informal way, and since the author is Spanish, it translates it into the colloquial way he has to express it.

    But come on, everyone here has found out and everyone likes to be playing them

  22.   neverness said

    Better that it put "Verga no joda chamo", let's be serious, it is a made phrase, and as such the translator has the freedom to translate it without leaving reality, in all the forums each one uses the Castilian / Spanish that he knows and uses with assiduity, and nobody is scandalized because in other places they use pisoXsuelo or closetXarmario or computadorXcomputer, as I always say, who does not like to press the button of Tele5 and learn with Belen Esteban and not enter this channel.

  23.   Diego said

    It seems to me that Siri has been given more freedom of expression than any of you give the poor author of the entry ...

  24.   chicate69 said

    Gnzl, your quiet. Really, many people no longer know how to vent their bad slobber. You write how it comes out of your nose, that you do it very well. Keep it up.
    If this blog were Argentine, Mexican, Bolivian, etc ... it would be normal for them to write a word or expression from their country from time to time ... AND NOTHING WOULD HAPPEN ... it would be more.
    Although the news would have been funnier if Siri had answered: "the S2, where is it going to stop" hahahaha